티스토리 뷰

목차



    반응형

    해외여행을 계획할 때 그 나라의 언어를 조금이라도 알고 가면 여행이 더욱 즐거워집니다. 특히 베트남은 한국인들이 많이 찾는 여행지 중 하나인데요.

     

    나트랑 여행회화를 위해 필수적이고 가장 활용도가 높은 베트남어 회화 표현들을 알려드리겠습니다. 일상생활에서도 유용하게 사용할 수 있으니, 함께 배워볼까요?

    나트랑에서 자주 사용하는 인사말

     

     

    여행지에서 현지인들과의 원활한 소통은 여행의 즐거움을 더해줍니다. 나트랑에서 자주 사용하는 인사말을 익혀두면 현지인들과의 소통이 더욱 즐거워질 것입니다.

     

    • 신 짜오 (Xin chào) : 가장 기본적인 인사말이며, 아침, 점심, 저녁 모두 사용할 수 있습니다.
    • 깜 언 (Cám ơn) : 감사하다는 뜻으로, 상대방에게 도움을 받았을 때나 선물을 받았을 때 사용합니다.
    • 또이라 임 갑 라이 (Tôi rất vui được gặp lại) : 오랜만에 만난 사람에게 하는 인사말입니다. '만나서 반갑습니다'라는 뜻입니다.
    • 쪼 또이 콩 싸우 (Cho tôi không sao) : 상대방이 걱정하거나 미안해할 때 괜찮다는 뜻으로 사용하는 표현입니다.
    • 디우 띠엔 엠 (Đi uống nước thì ăn) : '물 마시고 식사하세요' 라는 뜻으로, 상대방에게 음식을 권할 때 사용하는 표현입니다.

     

    위의 표현들은 나트랑에서 자주 사용 되는 표현들 입니다. 간단한 표현이라도 현지인과 상황에 따라 다르게 사용 될 수 있으니 참고하시기 바랍니다.

    길 찾기에 유용한 기본 표현

     

    나트랑에서는 길을 잃거나 택시를 이용할 때 현지인과의 소통이 필요한 경우가 많습니다. 아래는 길 찾기와 관련하여 유용한 몇 가지 베트남어 표현입니다.

     

    • 여기가 어디에요? : "여기는 어디입니까?" 를 베트남어로 하면 " Đây là đâu?"(더이 라 더우?) 입니다. 지도를 보고 있거나 현재 위치를 모를 때 현지인에게 물어볼 수 있는 표현입니다.
    • 저쪽으로 가세요. : "저쪽으로 가세요" 는 베트남어로 "đi hướng kia"(디 흐엉 끼어)라고 합니다. 가고자 하는 방향을 손가락으로 가리키며 말하면 됩니다.
    • 얼마나 멀어요? : "얼마나 멀어요?"는 베트남어로 "Cách đâu?"(칵 더우?) 라고 합니다. 목적지까지의 거리를 물을 때 사용 할 수 있습니다.
    • 택시 불러주세요: 호텔이나 식당에서 택시를 불러달라고 요청할 때는 "Cho tôi gọi taxi"(쪼 또이 고이 딱시)라고 말하면 됩니다.

     

    베트남어로 길을 묻거나 택시를 이용할 때는 정확한 발음과 억양이 중요하므로, 스마트폰의 음성 번역 기능을 이용하거나, 현지인의 도움을 받는 것이 좋습니다.

    식당에서 유용한 주문 표현

     

    나트랑 여행 중 현지 음식을 즐기기 위해 식당을 방문한다면, 원활한 주문을 위해 베트남어 표현을 알아두면 좋습니다. 아래는 식당에서 유용한 주문 표현 몇 가지입니다.

     

    • 메뉴판 주세요: 메뉴판을 요청할 때는 "Cho tôi menu"(쪼 또이 메뉴)라고 말하면 됩니다.
    • 이거 주세요: 주문하고자 하는 음식을 가리키며 "Cho tôi cái này"(쪼 또이 까이 나이)라고 말하면 됩니다.
    • 고수 빼주세요: 고수를 좋아하지 않는 경우, 주문 시 "Không có rau thơm"(콩 꼬 자우 텀)이라고 말해주세요.
    • 추천 메뉴 있어요?: 식당 직원에게 추천 메뉴를 물어볼 때는 "Có món ăn gợi ý không?" (꼬 몬 안 거이 이 콩?) 이라고 물어보면 됩니다.
    • 계산해 주세요: 식사를 마친 후 계산을 요청할 때는 "Cho tôi thanh toán"(쪼 또이 탄 또안)이라고 말하면 됩니다.

     

    위의 표현들을 익혀두면 나트랑 여행 중 식당에서 더욱 편리하게 주문할 수 있습니다.

    쇼핑할 때의 가격 흥정 표현

     

    나트랑에서는 쇼핑할 때 가격 흥정이 일반적입니다. 이때 유용하게 사용할 수 있는 베트남어 표현을 소개해 드리겠습니다.

     

    • 너무 비싸요: 가격이 너무 높을 때는 "Quá đắt"(꽈 닷)이라고 말할 수 있습니다.
    • 조금만 깎아주세요: 가격을 조금 낮추고 싶을 때는 "Giảm giá một chút"(잠 자 못 쭛)이라고 부탁해 보세요.
    • 다른 가게에서는 더 싸요: 다른 가게와 가격을 비교하며 흥정할 때는 "Ở cửa hàng khác, nó rẻ hơn"(어 끄아 항 깍, 노 제 헌)이라고 말해볼 수 있습니다.

    흥정을 할 때는 예의를 갖추고 친절하게 대화하는 것이 좋으며, 상대방의 기분을 상하게 하지 않도록 주의해야 합니다. 즐거운 쇼핑 되시길 바랍니다!

    교통수단 이용시 필요한 표현

     

    나트랑에서는 다양한 교통수단을 이용할 수 있습니다. 택시, 버스, 오토바이 택시 등을 이용할 때 필요한 베트남어 표현을 알아보겠습니다.

     

    • 택시를 불러주세요: 호텔이나 식당에서 택시를 부르고 싶을 때는 "Xin hãy gọi taxi cho tôi"(씬 하이 고이 딱시 쪼 또이)라고 말하면 됩니다.
    • 여기서 세워주세요: 택시를 타고 가다가 목적지에 도착했을 때는 "Dừng lại ở đây"(증 라이 어 더이)라고 말하면 됩니다.
    • 버스 정류장은 어디인가요?: 버스 정류장을 찾고 싶을 때는 "Chỗ dừng xe buýt ở đâu"(쪼 증 쎄 뷔엇 어 더우)라고 물어보세요.
    • 오토바이 택시를 타고 싶어요: 나트랑에서는 오토바이 택시(쎄옴)도 많이 이용됩니다. 이용하고 싶을 때는 "Tôi muốn đi xe ôm"(또이 무언 디 쎄 옴)이라고 말하면 됩니다.

     

    교통수단을 이용할 때는 안전에 유의하시고, 현지의 교통법규를 준수해 주세요.

    날씨 및 계절에 관련된 표현

     

    베트남의 남부에 위치한 나트랑은 일 년 내내 더운 날씨이지만, 계절에 따라 조금씩 차이가 있습니다. 날씨와 계절에 관련된 베트남어 표현을 알아보겠습니다.

     

    • 오늘 날씨가 어때요? : Hôm nay trời thế nào?(홈 나이 쪼이 테 나오?)
    • 너무 더워요. : Nóng quá (농 꽈)
    • 비가 와요: Mưa rơi (므어 조이)
    • 지금 계절은 뭐에요?: Bây giờ mùa nào?(버이 지어 무어 나오?)
    • 여름이에요: Đây là mùa hè (더이 라 무어 헤)

     

    나트랑 여행 전에는 현지의 날씨와 계절을 미리 확인하고, 이에 맞는 옷차림과 여행 계획을 세우는 것이 좋습니다.

    응급 상황에서의 필수 표현

     

    여행 중에는 예상치 못한 응급 상황이 발생할 수 있습니다. 이때 현지 언어를 구사할 수 있다면, 보다 신속하고 원활하게 대처할 수 있습니다. 나트랑에서 유용하게 쓰일 수 있는 응급 상황 필수 표현들을 소개합니다.

     

    • 도와주세요!: Cứu tôi!(끄우 또이!)
    • 병원에 데려다 주세요: Hãy đưa tôi đến bệnh viện(하이 드아 또이 덴 벤 비엔)
    • 경찰을 불러주세요: Hãy gọi cảnh sát cho tôi.(하이 고이 깐삿 초 또이)
    • 교통사고가 났어요: Tôi gặp tai nạn giao thông(또이 갑 따이 난 자오 통)

     

    위의 표현들은 긴급 상황에서 꼭 필요한 것들이니 반드시 기억해 두세요. 만약 위급한 상황이라면 주변 사람들에게 적극적으로 도움을 요청해야 합니다.

    지역 문화를 이해하는 표현

     

    나트랑은 베트남의 대표적인 휴양지 중 하나로, 지역만의 독특한 문화와 관습이 존재합니다. 여행 중 이러한 문화를 이해하고 존중하는 것은 현지인들과의 소통과 교감을 높이는 데 큰 도움이 됩니다. 몇 가지 유용한 표현들을 알아보겠습니다.

     

    • 감사합니다: Cảm ơn(깜언)

    베트남에서는 감사의 표현이 일상적이며, '깜언'은 가장 일반적으로 사용되는 표현입니다. 가게나 서비스를 이용할 때 항상 이 말을 건네 보세요.

     

    • 미안합니다/실례합니다: Xin lỗi(씬 로이)

    나트랑에서는 길을 걷거나 대중교통을 이용할 때 타인과 자주 부딪힐 수 있습니다. 이럴 때 '씬 로이'라고 말하며 사과하는 것이 예의에 맞습니다.

     

    • 얼마에요?: Bao nhiêu tiền?(바오 니에우 띠엔?)

    나트랑의 시장이나 상점에서 물건을 구매할 때 가격을 묻는 것은 기본입니다. '바오 니에우 띠엔?'이라고 물어보면 상인이 가격을 알려줄 것입니다.

     

    마치며..

     

    이러한 표현들을 익혀두면 나트랑에서의 여행이 더욱 즐거워질 것입니다. 현지 문화를 이해하고 존중하는 태도는 여행의 질을 높이는 데 큰 역할을 합니다.

     

    지금까지 나트랑 여행 시 알아두면 좋을 베트남어 회화 표현들을 몇 가지 알려드렸습니다. 간단한 인사말이나 숫자, 음식 등을 주문할 때 필요한 표현들을 익혀둔다면 현지인들과의 소통도 더욱 수월해질 것입니다. 즐거운 여행 되세요!

     

    함께보면 좋은글

    2025.01.17 - [Travel Notes/해외 여행 회화] - 나트랑 여행시 필수 알아야 할 베트남어 회화 모음

     

    나트랑 여행시 필수 알아야 할 베트남어 회화 모음

    해외여행을 계획하다 보면 그 나라의 언어를 조금이라도 알고 가면 여행의 즐거움이 배가 되는데요. 특히나 나트랑은 한국인 관광객이 많지만 현지인들과의 소통을 위해서는 베트남어 회화를

    faithbaptistgb.org

     

     

    반응형